Strona wykorzystuje pliki cookie w celu realizacji usług zgodnie z Polityką Prywatności.

Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do cookie w Twojej przeglądarce lub konfiguracji usługi.

Zamknij
Polish (Poland)Deutsch (DE-CH-AT)English (United Kingdom)

WBZ

Archiwum
Agnieszka Kapuściarek

Agnieszka Kapuściarek

Tuesday, 15 December 2009 09:59

Max Spohn

 

 

Praktykant od 1.11.2009 do lutego 2010:

Studia na kierunku historii, filologii angielskiej i romańskiej na Uniwersytecie Wiedeńskim oraz Uniwersytecie Humbolta w Berlinie. Obecnie studia Master of European Studies na Uniwersytecie Europejskim Viadrina we Frankfurcie nad Odrą.Zainteresowania i specjalizacje na studiach: zagadnienia teoretyczne historiografii europejskiej, nowoczesności / wielu nowoczesności, socjologia modernizmu , historia europejska XIX i XX wieku, w szczególności okres międzywojnia. Porównanie i splot europejskich kultur wiedzy i naukowców, w szczególności francuska, polska i niemiecka socjologia religii (M. Mauss, E. Durkheim, H. Hubert, F. Znaniecki, S. Czarnowski, M. Weber i.in.)."Skutkiem zachodnioeuropejskiej integracji jest również to, że w Berlinie jest dziś więcej gimnazjów, które oferują hiszpański, niż tych, które w programie mają język polski. Stąd moje wykształcenie było jednoznacznie naznaczone zorientowaniem na Zachód.

 

Celem, za którym podążam w moich studiach w Polsce, jest przeniknięcie na duchowej płaszczyźnie i praktyczne przezwyciężenie politycznie cementowanego przez dziesięciolecia przeciwstawienia Wschód-Zachód. To zadanie urzeczywistnia się w Centrum im. W. Brandta".

Tuesday, 15 December 2009 06:52

Bernhard Moormann

 

od 2006 Student Nauk Prawniczych Reńskiego Uniwersytetu Friedricha Wilhelma w Bonn, ze specjalizacją prawa europejskiego, regulacje prawne w sektorze telekomunikacji i energetycznym oraz europejskie i międzynarodowe prawo ochrony środowiska.

 

21.09.2009 roku rozpoczął trzytygodniową praktykę w Centrum Studiów Niemieckich i Europejskich im. W. Brandta we Wrocławiu. Na zupełnie uzasadnione pytanie, jak to się stało, że student z Bonn podejmuje praktykę w oddalonym o 1000 km Wrocławiu, nie na się odpowiedzieć w jednym zdaniu,Jego zainteresowania zwróciły się ku Wschodowi dopiero w czasie zagranicznego pobytu w Budapeszcie w ramach studenckiej wymiany Erasmus. Podróże i wyjazdy po Węgrzech, ale także do polskich miast wzbudziły moje zainteresowania historią i stylem życia w krajach Europy Centralnej i Wschodniej.

 

Z opowieści przyjaciół z Budapesztu dowiedziałem się o istnieniu Centrum Studiów Niemieckichi Europejskich im. W. Brandta we Wrocławiu.Praktyka na przełomie stycznia i lutego tego roku u deputowanego Bundestagu G. Fritza, którego praca polegała również na intensyfikacji nawiązanych kontaktów z Polską i wspieraniu wymiany pomiędzy Polską i Niemcami, była kolejnym zetknięciem się ze współpracą pomiędzy oboma krajami.Dlatego zdecydował się złożyć podanie o praktykę w CSNiE we Wrocławiu. Tu poznał metody pracy w takiej instytucji, zdobył głębszą wiedzę o formach wymiany, a ponadto "pogłębił wiedzę o pięknej Polsce".

Monday, 14 December 2009 13:54

Teofil Moskal

 
Teofil Moskal 
 

 
Studia magisterskie
Skończony kierunek studiów - prawo
Miejsce studiów - Europa Universitaet Viadrina/UAM w Poznaniu
Temat pracy magisterskiej - Pozycja ustrojowa Niemieckiego Banku Federalnego oraz Narodowego Banku Polskiego
Promotor pracy magisterskiej - Prof. dr hab. Teresa Rabska
 
 
Studia doktorskie
Temat dysertacji doktorskiej  - "Sieć bezpieczeństwa finansowego w sektorze bankowym. Aspekty prawne".
Opiekun /promotor pracy doktorskiej - prof. dr hab. Eugenia Fojcik-Mastalska
 
 
Zainteresowania badawcze
prawo finansowe, bankowe, gospodarcze

Języki pracy naukowej
polski, niemiecki, angielski,
 

Monday, 14 December 2009 13:49

Evelyna Schmidt


 

Studia magisterskie 

Skończony kierunek studiów: germanistyka, polonistyka
Miejsce studiów: Berlin
Temat pracy magisterskiej: Beschreiben des Unbeschreibbaren. Komik und Holocaust im Schaffen von Jurek Becker und Edgar Hilsenrath

Studia doktorskie
Temat dysertacji doktorskiej: Wahnsinnige Grenzgänger in der Prosa der DDR und der VR Polen
Promotor pracy doktorskiej: prof. Marek Zybura

Zainteresowania badawcze: literaturoznawstwo, historia literatury

Języki pracy naukowej: niemiecki, polski, angielski

 

 

 

Publikacje:
  • Beschreiben des Unbeschreibbaren. Komik und Holocaust im Schaffen von Jurek Becker und Edgar Hilsenrath. Wrocław: ATUT 2007. (=Warsztaty, Centrum Studiów Niemieckich i Europejskich im. Willy Brandta Uniwersytetu Wrocławskiego)

 

  • Paranoia und Schizophreniker – Zerrüttete Gestalten im totalitären Staat. Klaus Schlesingers „Die Spaltung des Erwin Racholl“ und Jerzy Andrzejewskis „Appellation“. [w:] Orbis Linguarum, nr 32, 2007, s. 107-124.

 

  • Von einem, dessen Seele keiner mehr will... Der Fauststoff in der VR Polen am Beispiel von Jerzy Broszkiewiczs Roman Doktor Twardowski (1977/79). [w:] Interkulturelle Germanistik. Regionale und kanonisierte Identitätstexte. Hrsg. von Gudrun Heidemann u.a., Wrocław: ATUT; Dresden: Neisse Verlag, 2008.
Monday, 14 December 2009 13:45

Michał Matlak

twarz

 

Przebieg pracy naukowej:

Absolwent Międzywydziałowych Indywidualnych Studiów Humanistycznych Uniwersytetu Wrocławskiego (2004-2009). Praca magisterska pt. „Szczecińskie urzeczenie. Konstruowanie pamięci zbiorowej na przykładzie Szczecina po roku 1945.” pod kierunkiem prof. Stefana Bednarka w Instytucie Kulturoznawstwa UWr. Student kulturoznawstwa i medioznawstwa na Uniwersytecie Humboldtów w Berlinie. Współpraca z Centrum Badań Historycznych Polskiej Akademii Nauk w Berlinie (2007-2009). Przewodniczący Komisji Mediów i Komunikacji młodzieżowej sieci Zgromadzenia Regionów Europy (AER) w Strasburgu. Członek grupy roboczej ds. młodzieży Konferencji Współpracy Subregionalnej Państw Morza Bałtyckiego (BSSSC). Członek Rady Młodzieży Województwa Zachodniopomorskiego. Były stypendysta Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego oraz Fundacji Schumana.


Zainteresowania badawcze: żywotność tradycji europejskich kultury pamięci w Polsce i Niemczech obecność religii w życiu publicznym

 

Języki pracy naukowej:  polski, angielski, niemiecki, francuski

<< Start < Prev 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 Next > End >>
Page 52 of 62